gototopgototop

Introduction à l'ibérisme

Autora: Caroline Domingues_ Profesora Titular de Civilización Española en la Université Blaise Pascal de Clermont-Ferrand (Francia). Miembro del Centre d'Histoire "Espaces et Cultures" (CHEC) de la Maison des Sciences de l'Homme 
Dirección y edición: José Yuste Frías
Realización: Luis Pena Morandeira
Coordinación: Anxo Fernández Ocampo y José Yuste Frías
Producción: Natalia Estévez González 
Posproducción y publicación: Natalia Estévez González 
Producción ejecutiva: T&P_UVigo-TV
Idioma: Francés
Fecha de grabación: 22/03/2011
Duración: 12 min y 38 s

Esta Píldora constituye la 12.ª producción de Píldoras T&P, el tercer programa Web-TV creado, dirigido y editado por José Yuste Frías para mejorar la teledocencia de posgrado del Máster de Investigación T&P de la Universidade de Vigo dirigido, gestionado y coordinado por el Grupo de Investigación T&P
Píldoras T&P es un formato IPTV con repositorio en UVIgo-TV y en iTunes U.

 

Duodécima Píldora T&P
producida y editada en red por el Grupo de Investigación T&P como material de libre acceso, dentro del programa de difusión pública del Doctorado/Máster de Investigación Internacional T&P con Mención de Calidad del Ministerio de Educación obtenida durante el curso 2008-2009 y válida hasta el período 2011-2012.

Resumen:
El proyecto ibérico o la unión de España y Portugal en una misma nación ha sido considerado durante mucho tiempo como un sueño o como un peligro absoluto, según fueran las tendencias ideológicas de los teóricos. El iberismo ha recorrido todo el siglo XIX alternando períodos de debates y de silencio entre los intelectuales proponiendo dos tendencias: la monárquica y la republicana. En esta Píldora T&P , Caroline Domingues nos muestra cuáles fueron los períodos de mayor debate sobre el iberimo así como los argumentos de sus defensores y de sus detractores.

Résumé:
Le projet ibérique ou l’union de l’Espagne et du Portugal au sein d’une même nation a longtemps représenté soit un rêve soit un danger absolu, suivant les tendances idéologiques de ses théoriciens. L’idée ibérique a parcouru le XIXe siècle alternant périodes de débats et de silence autour de la question. Celle-ci, qui ne passionnera que les intellectuels, réunira deux tendances : la monarchique et la républicaine. Dans cette Capsule T&P, Caroline Domingues nous montre quelles sont les périodes de plus grand débat autour de cette question ainsi que les arguments de ses défenseurs et de ses opposants.

Abstract:
The iberism o union between Spain and Portugal in a same nation is part of these old projects, dreams o utopia for some people, real dangers for others. The iberist idea cross the XIX century alternating periods of debates and periods of silence. This question will bring together two ideological tendencies : the monarch and the republican. We’ll see in this T&P pill what are the periods of more discussion on this question as well as the arguments of its supporters and opponents.

 

Libro más destacado de la autora:

IdentiteRegionaleIdentité régionale et médias. L'exemple de la Galice, París: L'Harmattan, 2005.
Quel rôle jouent les médias dans la préservation ou la promotion d'une identité régionale ? Quelle image renvoient-ils de la Galice, une des régions espagnoles les plus soucieuses de son identité ? Une identité régionale forte implique-t-elle forcément la prise en compte dans les médias de ses éléments les plus remarquables comme la langue ? Les stratégies déployées par les médias sont assez différentes selon qu'ils dépendent du secteur privé ou public. Un moyen de comprendre le poids des médias sur l'avenir des identités régionales.

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar

Profesor Titular de Universidad
Investigador Principal del Grupo de Investigación T&P
Director de los programas Web-TV Zig-Zag, Exit y Píldoras T&P

Direcciones electrónicas:
Correo electrónico: jyuste@uvigo.es
Sitio web personal: http://joseyustefrias.com
Sitio web T&P: http://paratraduccion.com
Sitio web Academia.edu: http://uvigo.academia.edu/JoseYusteFrias 

 

Dirección postal:
Facultade de Filoloxía e Tradución
Departamento de Tradución e Lingüística
Campus de Vigo
UNIVERSIDADE DE VIGO
36310 VIGO (ESPAÑA)
Tel.: + 34 986 812 331
Fax: + 34 986 812 380

 




 

Sígueme en Facebook
Sígueme en Twitter
RSS