gototopgototop

Zig-Zag: Un programa para traductores como usted

Autor: José Yuste Frías
Realización: Luis Pena Morandeira
Ayudante de realización: Martiño Prada Díaz
Primera cámara (estudio): Luis Pena Morandeira
Ayudante de primera cámara (estudio): David Souto Caramés 
Edición: Martiño Prada Díaz
Posproducción: Luis Pena Morandeira
Dirección: José Yuste Frías
Ayudante de dirección: Vicente Goyanes de Miguel
Producción: T&P_UVigo-TV
Duración: 2 min y 1 s

En este vídeo de 2 min y 1 s, editado en red el 10 de junio de 2008 en el repositorio de Uvigo TV y distribuido por iTunes U, presento Zig-Zag, el primer programa IPTV de divulgación científica en Internet dedicado a la traducción. Quería crear un formato digital innovador y algo transgresor no sólo para publicar en red los resultados de investigación de mi Grupo de investigación Traducción &Paratraducción (T&P), sino también, y sobre todo, con vistas a realizar una actividad complementaria esencial para la formación del alumnado de grado y posgrado en Traducción e Interpretación. Se trataba de montar, desde la Universidad, un programa de Web TV que se convirtiese en un espacio televisivo original con impacto internacional y donde, en el tiempo más breve posible, diésemos en pantalla lo mejor de nosotros mismos como docentes e investigadores de los Estudios sobre Traducción (Translation Studies).

 

NOS COPIAN EN LA TVG

A los pocos meses de haber editado en red todo el 
Programa Piloto de 14 min y 28 s, que incluye la presentación, el Episodio I y el Episodio IIZig-Zag tuvo el impacto que se esperaba tanto en el público como en los medios de comunicación.


¡Vigo revoluciona la traducción y difunde sus estudios en un programa televisivo!


Así se titula el reportaje publicado el 6/11/2008 en la página 8 y en la web del periódico decano de la prensa nacional: 
Faro de Vigo.

Las primeras experiencias de Zig-Zag como proyecto I+D+i fueron expuestas en la comunicación que presenté durante la III Jornada de Innovación Educativa en la Universidad, celebrada en Vigo el 12 de diciembre de 2008. Información completa sobre la Jornada disponible en la web de UVigo-TV
Acceso directo a la edición en red de la grabación en vídeo de la comunicación

Las primeras conclusiones de Zig-Zag como proyecto I+D+i  fueron redactadas en inglés en la siguiente publicación internacional de 15 págs. editada en 2009: «Zig-Zag: The first on-line scientific IPTV program devoted to translation» in Gómez Chova, L., D. Martí Belenguer and  I. Candel Torres [eds.] EDULEARN09 Proceedings CD, Valencia: International Association of Technology, Education and Development (IATED), pp. 3052-3066. ISBN: 978-84-612-9802-0. 

«In the middle of an era of on-line TV, the University cannot continue to ignore the everyday reality of the new languages that are present in this type of digital communication in the training and research environment.»

Conclusiones que asimismo pueden consultarse en gallego en la siguiente publicación de 14 págs. editada también en 2009: «Zig-Zag: o primeiro programa IPTV de divulgación científica en internet dedicado á tradución» en Propostas innovadoras na docencia universitaria, pp. 243-256, ISBN: 978-84-8158-457-8.  

El éxito de nuestro primer programa de Web-TV Zig-Zag está siendo tal que, sin llegar a cumplir todavía los dos años de existencia, hasta

¡NOS COPIAN EN LA TVG!

Profesor Titular de Universidad
Investigador Principal del Grupo de Investigación T&P
Director de los programas Web-TV Zig-Zag, Exit y Píldoras T&P

Direcciones electrónicas:
Correo electrónico: jyuste@uvigo.es
Sitio web personal: http://joseyustefrias.com
Sitio web T&P: http://paratraduccion.com
Sitio web Academia.edu: http://uvigo.academia.edu/JoseYusteFrias 

 

Dirección postal:
Facultade de Filoloxía e Tradución
Departamento de Tradución e Lingüística
Campus de Vigo
UNIVERSIDADE DE VIGO
36310 VIGO (ESPAÑA)
Tel.: + 34 986 812 331
Fax: + 34 986 812 380

 




 

Sígueme en Facebook
Sígueme en Twitter
RSS